[泰坦尼克号]船票_第8章

涅羽苍惑Ctrl+D 收藏本站

  “哦,闪瞎我的狗眼,哈!”莱斯特动作夸张地挤了挤眉毛,“说真的,伙计,我仇富了。”

  卡尔拉过他的手为他戴上一副银质袖扣——罕见的蓝色钻石细碎镶嵌,闪烁着叫人心动的光芒,这有钱人学着他翻了个白眼:“得了,你要真喜欢,下了船这整盒子都送给你,莱斯特。”

  莱斯特盯着男人低垂的后脑勺微笑起来,他喜欢这种不分彼此的感觉——这让他在深海中也感觉温暖。

  ......

  莱斯特已经有很长一段时间没有回忆起上流人士的生活了——从他有能力脱离罗兰这个姓氏开始。他并不缺少野心,却未必愿意为那盛名所累,何况他是那样憎恶杜宾·罗兰,以至于哪怕同他生活在一个屋檐下也叫他倍感难受。

  杜宾·罗兰对甩门而出的他下过如此评论:“他是我的儿子,无论身在何处,无论现状如何,他始终是我的儿子。而杜宾·罗兰的儿子——注定不凡!”

  莱斯特表面上对此不屑一顾,但心里头十分明白——在对待女人以外的方面上,杜宾·罗兰简直像一条警犬——受过专门训练的那种,简直该死的灵敏。

  他总是对的。

  莱斯特同卡尔肩并肩走进头等舱的大厅,一瞬间就像从画框外走进了一幅活生生的油画之中,水晶吊顶的灯光在面前铺陈开来,穿着考究得体的一等舱船客们互相微笑致意,举手投足间的每一丝优雅都像精心算计好的——莱斯特感觉自己这块墓碑总算找到了组织。

  瞧瞧这一整个墓园!

  “史密斯船长说的真是不错,这可是整艘泰坦尼克号上最好最贵的地方了。”

  卡尔转头去看他的朋友。

  莱斯特的神色平静,眼神却温柔明——他适合这里,更准确地来说,如鱼得水,他是个天生的上等人。

  两人从楼梯上拾级而下,卡尔是一等舱的名人,他几乎是一路寒暄过去,同时不失时机地将莱斯特引荐给他那些有身份的伙伴。

  高莫爵士亲热地拍了拍莱斯特的肩膀:“一看就是个好小伙儿,泰坦尼克号怎么样?”

  “这是我见过最好的船,这里有我见过最好的有钱人。”莱斯特礼貌地微笑道。

  莱斯特的脸上带着恰到好处的羞涩,阅历深厚的高莫爵士一眼便瞧出了这年轻人是个可造之材:“卡尔,我真羡慕你,你这样坏脾气的人,不仅有个甜美可爱的未婚妻,还有如此的贴心挚友,哦,霍克利家的运气!”

  卡尔不无得意地笑起来:“真诚感谢您的称赞。”

  “说起你的未婚妻,怎么没见到露丝和露芙。”一旁的路斯尔夫人温和地问道——她身材削瘦,但看上去魅力十足。

  “女人总需要一些时间来打扮自己,没准儿她们突然变心,不再喜欢之前挑好的裙子呢?”卡尔毫不在意地说。

  路斯尔夫人深以为然:“确实如此——”

  “嘿,亲爱的,让你们久等了。”

  说曹操曹操到,露芙轻柔的嗓音自不远处传来,这处处要求体面华丽的贵妇人领着自己满脸不甘愿的女儿款款上前,卡尔和她交换了一个面颊吻,她有些嗔怪地说:“卡尔,你应该等等我们,罗兰先生可不能做您的女伴。”

  莱斯特挑了挑眉,手指按了按卡尔紧绷的腰侧:“您认识我,夫人?”

  露芙瞧了他一眼——这位不愧是整部《泰坦尼克号》中最看不惯杰克的人——她简直仇视所有三等舱的生物,她的眼睛是一种浅淡的苔绿色,因此更叫人觉得那目光冰冷:“当然,罗兰先生,从您自三等舱来到我们的房间以后,我就一直听到有关你的事。”

  莱斯特同样报以冰冷的微笑:“实际上,我救了您的女儿——同样挽救了您岌岌可危的账单。”

  露芙的脸色顿时阴沉得能够拧出水来,露丝却毫不客气地笑出声来:“他说得对,妈妈,您得感谢他。要我说,一个纡尊降贵的贴面吻怎么样?”

  布克特夫人的表情看起来马上就要吐了,莱斯特冲着卡尔轻声说:“看来她不怎么喜欢我......”

  “你是我的朋友。”卡尔傲慢地扬起下巴,用一种充满审视的阴冷眼神打量着布克特夫人——他早已受够了这贪得无厌的女人,从某方面来说,她简直像一条蝗虫,而她的女儿——

  卡尔将眼神转到露丝身上,这桀骜不驯的姑娘不出意外地高高扬起了头,正巧打扮得耳目一新的杰克从台阶上走下来,她立刻气势汹汹地走向了他——那背影简直像一名充满斗志的女武神。

  也许,也没那么重要,不是吗?

  卡尔垂下眼睛,冷冰冰地想到。

作者有话要说:  

  ☆、Chapter 8刁难和舞会

  “卡尔,我看见了史密斯船长,我们得跟他打个招呼,白天我对他够不恭敬了。”莱斯特跟着卡尔逛了大半个大厅,他觉得有些累了,面前这个新兴资本家没完没了地试图和一个霍克利搭上关系的伎俩又着实可笑烦人,他迫不及待地想摆脱这个局面。

  卡尔会意地微笑,礼貌地对面前的小个儿男人说:“很抱歉,斯坦利先生,我一向不能拒绝莱斯特的要求,请恕我失陪一会儿。”

  小个儿男人显然想到了一些不太正经的东西,赤红的脸上露出心领神会的微笑:“当然当然,您请便,霍克利先生。”

  莱斯特和卡尔走到一个僻静的暗处,年轻人转过头,双手抱在胸前:“你是故意的,霍克利先生。”

  卡尔目光柔和的看着他——上帝,莱斯特翻了个白眼,简直跟看他不听话的、偶尔发发小脾气的小女儿一样——假如他真有。

  “我说的是实话,莱斯特,我确实不能拒绝你的要求。”

  莱斯特皱巴巴地假笑道:“那是因为我绝不会提对你不利的要求,霍克利先生。”

  卡尔一脸“天呐我的小女儿你真是太贴心了我爱死你了但这时候咱们就别发小脾气了”的表情勾上他的肩膀:“Sweetie,我可以把我的鱼子酱给你。”

  “去你妈的鱼子酱,你这个见鬼的卡尔·霍克利!”莱斯特哭笑不得地骂道。

  卡尔状似认真地想了一会儿:“你可以带给你的朋友,我敢打包票他会跪下来亲吻你的脚尖表示感谢。另外,你说的没错,sweetheart,我在别人眼中确实是该去见鬼——包括刚刚那位蠢的像只马来西亚狗熊的斯坦利先生。”

  ......

  莱斯特坐在卡尔的身旁,八风不动地啃着他的牛角面包,任凭对面的布克特夫人再如何瞪视,硬是头都没抬一下。

  “嘿,莱斯特,你当真要把我这份也吃了吗?”卡尔无奈地看着埋头大吃的年轻人,眼底却含着一丝笑意——莱斯特明白他该在哪里做哪些事情,明面上他是个没什么身份的三等舱船客,在这桌面上自然没有主动发言的权力。

  不过他这个样子,可真是够——可爱的?

  布克特夫人用软巾擦了擦嘴,厌恶地看了莱斯特一眼——杰克就坐在她女儿的旁边也丝毫不能引开这位贵妇人更多的注意力,优雅地问道:“罗兰先生,三等舱的环境怎么样?您看上去好似饿了三天,真抱歉,您知道,贵族一向吃得不太多。”

  莱斯特抬起头,眼神无辜,笑眯眯地说:“还不错,吃得饱穿得暖,我们那儿的人惯来如此,浪费食物可不是美好的品德,夫人。要知道,上帝将它们赐予我等,是为了使我们感恩,而非叫我们随意丢弃,否则,土地将长满荆棘和蒺藜来,血与肉也将成为不净的毒恶。”

  • 背景:                 
  • 字号:   默认